wykonanie: Aoyama Thelma feat. SoulJa
słowa: SoulJa, Aoyama Thelma [青山テルマ]
muzyka: SoulJa
album DIARY z 2008 roku
♪ Aoyama Thelma feat.SoulJa – Soba ni iru ne PV
romaji i tłumaczenie:
“Soba ni iru ne” – “Będę przy tobie”
anata no koto watashi wa imademo omoitsuzukete iru yo
ikura toki nagarete ikou to I’m by your side baby itsudemo
So. donna ni hanarete iyou to kokoro no naka de wa itsudemo
isshoni iru kedo sabishii nda yo
So baby please tada hurry back home
wciąż myślę o tobie, nawet teraz
nieważne, ile dni minie, I’m by your side baby, zawsze
So. nawet gdy dzielą nas setki mil, jesteś w moim sercu,
ale i tak tęsknię…
so baby please, po prostu hurry back home
Baby boy atashi wa koko ni iru yo doko mo ikazu ni matteru yo
You know dat I love you dakara koso shinpai shinakute ii nda yo
donna ni tooku ni ittemo kawaranai yo kono kokoro
iitai koto wakaru desho?
anata no koto matteru yo
Baby boy, będę tutaj, czekam i nigdzie się nie ruszę
You know dat I love you, dlatego o nic się nie martw
gdziekolwiek jesteś, moje serce należy do ciebie
wiesz, co chcę powiedzieć?
czekam na ciebie
n’koto yori omae no hou wa genki ka? chanto meshi kutteru ka?
chikushou, yappa ienee ya
mata kondo okuru yo ore kara no Letter
powiedz lepiej, jak ty się masz? masz co jeść?
cholera, jak mam to napisać…
innym razem wyślę do ciebie ten list
sugisatta toki wa modosenai keredo chikaku ni ite kureta kimi ga koishii no
dakedo anata to no kyori ga tooku naru hodo ni isogashiku misete ita
atashi nigeta no
dakedo me wo tojiru toki nemurou to suru toki nigekirenai yo anata no koto
omoidashite wa hitori naiteta no
wiem, że nie da się cofnąć czasu, ale ty wciąż jesteś mi bliski
im bardziej się oddalasz, i ja próbuję uciekać
udaję, że mam swoje obowiązki
ale gdy tylko zamknę oczy, gdy kładę się spać, nie ucieknę przed tobą
pamiętam i płaczę
anata no koto watashi wa imademo omoitsuzukete iru yo
ikura toki nagarete ikou to I’m by your side baby itsudemo
So. donna ni hanarete iyou to kokoro no naka de wa itsudemo
isshoni iru kedo sabishii nda yo
So baby please tada hurry back home
wciąż myślę o tobie, nawet teraz
nieważne, ile dni minie, I’m by your side baby, zawsze
So. nawet gdy dzielą nas setki mil, jesteś w moim sercu,
ale i tak tęsknię…
so baby please, po prostu hurry back home
Baby boy atashi wa koko ni iru yo doko mo ikazu ni matteru yo
You know dat I love you dakara koso shinpai shinakute ii nda yo
donna ni tooku ni ittemo kawaranai yo kono kokoro
iitai koto wakaru desho?
anata no koto matteru yo
Baby boy, będę tutaj, czekam i nigdzie się nie ruszę
You know dat I love you, dlatego o nic się nie martw
gdziekolwiek jesteś, moje serce należy do ciebie
wiesz, co chcę powiedzieć?
czekam na ciebie
bukiyou na ore tooki ni iru kimi
tsutaetai kimochi sono mama iezu ni kimi wa icchimatta
ima ja nokosareta kimi wa arubamu no naka
byłem głupi, a ty jesteś tak daleko
odeszłaś, nim powiedziałem, co czuję
jedyny twój ślad został w albumie ze zdjęciami
arubamu no naka osameta omoide no
hibi yori nanigenai hitotoki ga ima ja koishii no
And now anata kara no denwa machitsuzukete ita
keitai nigirishimenagara nemuri ni tsuita
atashi wa doko mo ikanai yo koko ni iru keredo mitsumeaitai anata no sono hitomi
nee wakaru desho? atashi matteru yo
teraz od momentów zamkniętych na fotografiach
cenniejsze są nasze wspólne codzienne chwile
And now czekam na telefon od ciebie
aż zasypiam ściskając w dłoniach komórkę
nigdzie nie odejdę, będę cały czas tutaj, chcę tylko spojrzeć w twoje oczy
wiesz o tym, prawda? czekam
Baby boy atashi wa koko ni iru yo doko mo ikazu ni matteru yo
You know dat I love you dakara koso shinpai shinakute ii nda yo
donna ni tooku ni ittemo kawaranai yo kono kokoro
iitai koto wakaru desho?
anata no koto matteru yo
Baby boy, będę tutaj, czekam i nigdzie się nie ruszę
You know dat I love you, dlatego o nic się nie martw
gdziekolwiek jesteś, moje serce należy do ciebie
wiesz, co chcę powiedzieć?
czekam na ciebie
ore wa doko mo ikanai yo koko ni iru keredo sagashitsuzukeru anata no kao
Your egao ima demo furesou datte omoinagara te wo nobaseba kimi wa
nigdzie nie odejdę, jestem ciągle tutaj i wciąż szukam twojej twarzy
czuję, że wystarczy wyciągnąć rękę, by dotknąć twojego uśmiechu
anata no koto watashi wa imademo omoitsuzukete iru yo
ikura toki nagarete ikou to I’m by your side baby itsudemo
So. donna ni hanarete iyou to kokoro no naka de wa itsudemo
isshoni iru kedo sabishii nda yo
So baby please tada hurry back home
wciąż myślę o tobie, nawet teraz
nieważne, ile dni minie, I’m by your side baby, zawsze
So. nawet gdy dzielą nas setki mil, jesteś w moim sercu,
ale i tak tęsknię…
so baby please, po prostu hurry back home
anata no koto watashi wa imademo omoitsuzukete iru yo
ikura toki nagarete ikou to I’m by your side baby itsudemo
So. donna ni hanarete iyou to kokoro no naka de wa itsudemo
isshoni iru kedo sabishii nda yo
So baby please tada hurry back home
wciąż myślę o tobie, nawet teraz
nieważne, ile dni minie, I’m by your side baby, zawsze
So. nawet gdy dzielą nas setki mil, jesteś w moim sercu,
ale i tak tęsknię…
so baby please, po prostu hurry back home
kanji:
あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
いくら時流れて行こうと I’m by your side baby いつでも
So. どんなに離れていようと 心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home
Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
んなことよりお前の方は元気か? ちゃんと飯食ってるか?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや
また今度送るよ 俺からの Letter
過ぎ去った時は戻せないけれど 近くにいてくれた君が恋しいの
だけど あなたとの距離が遠くなる程に 忙しくみせていた
あたし逃げてたの
だけど 目を閉じる時 眠ろうとする時 逃げきれないよ あなたの事
思い出しては 一人泣いてたの
あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
いくら時流れて行こうと I’m by your side baby いつでも
So. どんなに離れていようと 心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home
Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
不器用な俺 遠くにいる君
伝えたい気持ちそのまま言えずに 君は行っちまった
今じゃ残された君はアルバムの中
アルバムの中 納めた思い出の
日々より 何げない一時が 今じゃ恋しいの
And now あなたからの電話待ち続けていた
携帯にぎりしめながら眠りについた
あたしは どこも行かないよ ここにいるけれど 見つめ合いたいあなたのその瞳
ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ
Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
俺はどこも行かないよ ここにいるけれど 探し続けるあなたの顔
Your 笑顔 今でも触れそうだって思いながら手を伸ばせば 君は
あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
いくら時流れて行こうと I’m by your side baby いつでも
So. どんなに離れていようと 心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home
あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
いくら時流れて行こうと I’m by your side baby いつでも
So. どんなに離れていようと 心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home
Najnowsze komentarze