słowa i muzyka: Yuko Ando
album shabon songs z 2007 roku
romaji i tłumaczenie:
kamisama koe ga kikoeru nara
mirai no watashi ni tsutaete yo
futoku takumashii sono koe de
shiawase na uta wo kanadete ne
Panie Boże, jeśli mnie słyszysz
odnajdź mnie w przyszłości i przekaż mi
powiedz, żebym śpiewała szczęśliwa
mocnymi i donośnym głosem
little by little a little love me
little by little my little babe
Love my self
little babe
kamisama ashita owaru no naraba
mukashi no watashi ni tsutaete ne
ima aru kagiri no shiawase wo
nokosazu uta ni kizamikonde ne
Panie Boże, jeśli jutro wszystko miałoby się skończyć
proszę, przekaż tej dawnej mnie
“szczęście trwa tylko jedną chwilę
nie oszczędzaj go, całe włóż w muzykę”
little by little a little love me
little by little my little babe
Love my self
little babe
kanji:
神さま声がきこえるなら
未来の私に伝えてよ
太くたくましい その声で
幸せな歌をかなでてね
little by little a little love me
little by little my little babe
Love my self
little babe
神さま明日おわるのならば
むかしの私に伝えてね
今あるかぎるの幸せを
残さず歌にきざみこんでね
little by little a little love me
little by little my little babe
Love my self
little babe



Najnowsze komentarze