First Love
muzyka i słowa: Utada Hikaru
album First Love z 1999 roku
♪ Utada Hikaru – First Love PV
romaji i tłumaczenie:
saigo no kisu wa
tabako no flavor ga shita
nigakute setsunai kaori
Nasz ostatni pocałunek
miał smak tytoniu
…smutny i bolesny smak
ashita no imagoro ni wa
anata wa doko ni iru n’darou
dare wo omotteru n’darou
Gdzie będziesz…
…jutro o tej porze?
O kim będziesz myślał?
You are always gonna be my love
itsuka dareka to mata koi ni ochitemo
I’ll remember to love
You taught me how
You are always gonna be the one
ima wa mada kanashii love song
atarashii uta utaeru made
You are always gonna be my love
Nawet jeśli kiedyś znowu się zakocham
I’ll remember to love
You taught me how
You are always gonna be the one
Teraz został mi tylko smutny love song
Aż zaśpiewam nową piosenkę
tachidomaru jikan ga
ugokidasou to shiteru
wasuretakunai koto bakari
Zegar, który kiedyś się zatrzymał
zaczyna dalej bić…
Są rzeczy, których nie chcę zapomnieć
ashita no imagoro ni wa
watashi wa kitto naiteru
anata wo omotteru n’darou
Jutro o tej porze…
Pewnie będę płakać…
Na samą myśl o tobie.
You will always be inside my heart
itsumo anata dake no basho ga aru kara
I hope that I have a place in your heart too
Now and forever you are still the one
ima wa mada kanashii love song
atarashii uta utaeru made
You will always be inside my heart
zawsze będzie tam dla ciebie miejsce
I hope that I have a place in your heart too
Now and forever you are still the one
Teraz został mi tylko smutny love song
Aż zaśpiewam nową piosenkę
You are always gonna be my love
itsuka dareka to mata koi ni ochitemo
I’ll remember to love
You taught me how
You are always gonna be the one
mada kanashii love song
Now and forever
You are always gonna be my love
Nawet jeśli kiedyś znowu się zakocham
I’ll remember to love
You taught me how
You are always gonna be the one
Został mi tylko smutny love song
Now and forever
kanji:
最後のキスは
タバコの flavor がした
ニガくてせつない香り
明日の今頃には
あなたはどこにいるんだろう
誰を想ってるんだろう
You are always gonna be my love
いつか誰かとまた恋に落ちても
I’ll remember to love
You taught me how
You are always gonna be the one
今はまだ悲しい love song
新しい歌 うたえるまで
立ち止まる時間が
動き出そうとしてる
忘れたくないことばかり
明日の今頃には
わたしはきっと泣いてる
あなたを想ってるんだろう
You will always be inside my heart
いつもあなただけの場所があるから
I hope that I have a place in your heart too
Now and forever you are still the one
今はまだ悲しい love song
新しい歌 うたえるまで
You are always gonna be my love
いつか誰かとまた恋に落ちても
I’ll remember to love
You taught me how
You are always gonna be the one
今はまだ悲しい love song
新しい歌 うたえるまで
Filed under: Utada Hikaru | 4 Comments
“Są rzeczy, których nie chcę zapomnieć…” Mój Drogi…nigdy Ci już tego nie powiem… ale myslami będę zawsze przy Tobie … Grześ :*
Niezła piosenka, bardzo mi sie podoba…
Tak bardzo bym chciała…. by było jak kiedyś….
potrzeba zaledwie chwili by kogoś pokochać… lecz wieków by oo nim zapomnieć….****